
kõnekeeles on ju niipalju kõikvõimalikke uusi väljendeid ja laensõnu. millised on teie arvates kõige mõttetumad või vastikumad on. kui roppused välja
jätta
minu arust on vastik sõna "nummi"
einoh, taolised nagu "musu", "minu kalla".
eriti see viimane, kuna tekib kohe küsimus, kas peenendusega või mitte
Kõik sellised ninnu-nännud kõlavad teiste suu läbi nõmedalt, ise lausudes aga alati omal kohal ja eriti kaunid.
Mu meelest
mulle ei meeldi släng "elu on lill"
mis polegi mõttena nii kole ja paha, aga kui seda muudkui korrutatakse, siis kaob sellel igasugune mõte
nummi on nii ilus sõna, oleneb kes seda ütleb aint selles on asi!
"Nummi" on tõeliselt nõme tibisõna, Skin 
Aa tuled siin tüli norima, nummi on nii nummi nummi sõna
Tsitaat:
Algne postitaja: susanna
mulle ei meeldi släng "elu on lill"
mis polegi mõttena nii kole ja paha, aga kui seda muudkui korrutatakse, siis kaob sellel igasugune mõte
kui sõna tugevdab mõtet, siis pole peale roppuste ükski neist vastuvõetamatu, häirivaks muutub vaid liiga sage kordamine.
Tsitaat:
Algne postitaja: metsakutsa
Tsitaat:
Algne postitaja: susanna
mulle ei meeldi släng "elu on lill"
On mul üks tuttav, kes pea iga asja peale seda väljendit kasutab ja siis ise laginal naerma purskab.
Brr....väga, väga häiriv lause![]()
mul ka selline tuttav
mitte, et ma tuttava vastu olen, aga tõesti, kui kogu- aeg korrutada...
ja olen popp ja noortepärane...appi!
ratatosk - 18.09.2007 kell 17:23Teismeliste släng on tervenisti suhteliselt arusaamatu. Aga väga tobe sõna on ka meie tutvumisrubriigis levinud "vastakas", mis ilmselt peaks tähendama vastamata kõnet mobiilile. Kole.
kranz - 19.09.2007 kell 07:42see "nummi"on tõesti tobe...eriti,kui 10 aastased plikad mõne poisi kohta ütlevad,et appikke,ta on nii nummi...vot,siis läheb süda pahaks.
mmunk - 19.09.2007 kell 11:05tsillimine, hängimine jms jõlkumist, logelemist ja mittemidagitegemist ilustavad sõnad
muhhin - 19.09.2007 kell 11:07Vot jah, ma tükk aega mõtlesn, et mis kuradi sõna see oli, mida lihtsalt olemise iselomustamiseks kasutatakse - tsillima (oksendav emoticon palun siia)
anne51 - 19.09.2007 kell 13:14Üks väga kole sõna on minu meelest "liha", mis tähendab naist. "Värske liha" on vist uus naine? Või noor naine?
OnlyMe - 19.09.2007 kell 15:57Tsitaat:
Algne postitaja: skingirl
Aa tuled siin tüli norima, nummi on nii nummi nummi sõna![]()
Issand jumal ää , Käts sul on nii nummi mees praegu . Sellised hullult nummid kõhulihased ja veel nummim shokolaadi jume. Nummimast nummim üldse, ää.
Kayleigh´n I - 19.09.2007 kell 16:19Ema kõhus oleva lapse kohta: kõhutibu.
Sidesõnana: ei no normaalne, issand jumal, tule taevas appi jne.
Siis on veel tobedad need inimesed, kes võtavad svammina kõik slängisõnad kohe kasutusse, kui neid kuulevad ja siis kasutavad neid jubedaid sõnu praktiliselt iga sõna järel.
Siki - 19.09.2007 kell 17:10Igasuguste piffide ja kliffide kasutamine võtab kulmu kortsutama küll...ma pole isegi ühest vastust saanud nende sõnade kasutajatelt, et mis need siis õigupoolest tähendavad, igaühel on oma variant.
See on ka nõme, kuidas ühe seltskonna mehed kõiki tütarlapsi pruutideks kutsuvad.
Phantom - 19.09.2007 kell 22:48daun. Levinud sõna... Päris roppuseks ei kvalifitseeru aga nõme ikkagi
Andrew - 19.09.2007 kell 22:52Mõne sõna puhul võiks kohe kuuli pähe lasta, näiteks "isssver!".
sirli - 20.09.2007 kell 07:40väga tobe on minu meelest superlux.
jenni - 20.09.2007 kell 07:45Siinkohal tekib küsimus Andrew`le, miks seda siis teinud pole?! Võtsid ikkagi ajapikendust?
![]()
"Kuul pähe" on iseenesest kah vastik släng, vaid macholikum kui "issver"![]()
Mulle ei istu sugugi "väisama", "elik" ja muud taolised uudissõnad, mis tunduvad kah slängilikud.
lati - 20.09.2007 kell 08:25ma ei kannata selliseid nagu pohhui, sorri, diliitima, hängima, t¹illima, bit¹ilik ja muud sellised totrused.
skingirl - 20.09.2007 kell 08:27minule ei meeldi kui inimesed räägivad väga lihtsatest asjadest väga keeruliselt ja keerutavad kaa veel sealjuures.
PS! kuulan väga hoolega ja võtan kindalsti mõne eriti ilusa uudissõna oma kirjakeelde
kontorihiir - 20.09.2007 kell 08:49väga kole on mu meelest "roogitav räim" - või "pandav".....
ja nummi asemel öelge siis nunnuon ju ilusam
lati - 20.09.2007 kell 08:52aga räimeid ju roogitakse ja mõndagi pannakse!
skingirl - 20.09.2007 kell 09:15Tsitaat:
Algne postitaja: kontorihiir
ja nummi asemel öelge siis nunnuon ju ilusam
![]()
ma arvan,et ma olen ka nunnu ütlend, tegelt on ikkagi tegu selles kes ütleb , kuidas ütleb ja kunas jne
kui ma ütlen sulle hiir ,e t sa ole päris roogitav räim siis see ju kõlab teistmoodi![]()
delilah - 20.09.2007 kell 09:18Tsitaat:
Algne postitaja: lati
/.../ja mõndagi pannakse!
Ja eriti kole, kui "pannakse peeru vahele". No mida?!![]()
sauza - 20.09.2007 kell 09:35Naughty delilah
![]()
Aga mulle tundub, et jõle levinud on kihvt ja paindlik väljend "no tsau", elik moblakõne algus või lõpp, popilt suupärane nii penskarile kui pubekale.
Renka - 20.09.2007 kell 09:45"nummi" muidu tähendab itaalia keeles pedet. Kui sellest minu tutvusringkonnas teada saadi jäi see nummitamis teema ära.
See ninnu nännutus jne see käib vastu ajusid. Või siis, et oled minu kõigekallam vms. Oi kuidas see rihma üle viskab
sossuke - 20.09.2007 kell 12:54tutikas, no kohe üldse eimeeldi
jenni - 20.09.2007 kell 13:15sossuke, kas tuttuus on suupärasem?
kontorihiir - 20.09.2007 kell 13:25Tsitaat:
Algne postitaja: lati
aga räimeid ju roogitakse ja mõndagi pannakse!
nu siis roogigi oma räimi aga mitte naisi....
ja pange omale ise taha, eks![]()
Rashnu - 20.09.2007 kell 17:46Võeh, mind ajab enamik slängisõnu närvi. Esikümnesse mahuvad "nummi", "burks (või burx?)", "meha", "elu on lill", "don't worry, be happy", samuti "shallallaa".
"Nummi" puhul lisab vürtsi see, kui ütlejaks on nii 45-aastane soliidses kostüümis daam.
"Nunnu" oli kunagi minu merisea nimi.
sossuke - 20.09.2007 kell 19:55Tsitaat:
Algne postitaja: jenni
sossuke, kas tuttuus on suupärasem?![]()
tutikas automul on rikutud fantaasia, seega sõna ei meeldi
freelancer - 20.09.2007 kell 20:02Tsitaat:
Algne postitaja: kontorihiir
Tsitaat:
Algne postitaja: lati
aga räimeid ju roogitakse ja mõndagi pannakse!
nu siis roogigi oma räimi aga mitte naisi....
ja pange omale ise taha, eks![]()
Kui aru ei saa kontori vihjest võin panna pildi või isegi mõne![]()
officer - 20.09.2007 kell 20:13mu meelest on see ka släng,õigemine rõhuvalt meie riigikogulaste slängväljend,millega nad viimasel ajal alati alustavad nendele esitatud küsimustele vastamist,see on väljend ".....olgem ausad....." See näitab,et nendel tegelastel on saanud tavaks valetada ja aus olemine vajab erilist ponnistust ja äramärkimist
!
ariita - 20.09.2007 kell 20:50mulle ei meeldi sõna "lits" kasutamine ei jutu sees ega sõimu kuuldes, sest kellelgi pole sellist õigust niimoodi kedagi alandada
liiinu - 20.09.2007 kell 20:52Vastikute sõnade edetabelit juhib " vaffa". Üldse ma ei armasta põhjendamatut optimistlike väljendite pildumist.
Rashnu - 21.09.2007 kell 00:03Ülepingutatult optimistlikud väljendid ajavad ka mind marru. Üksvahe soovis suur osa rahvast teineteisele kirja teel "Päikest". Kui ma seda e-kirja lõpus nägin, siis........parem ei ütle.
officer - 21.09.2007 kell 07:35Tsitaat:
Algne postitaja: liiinu
Üldse ma ei armasta põhjendamatut optimistlike väljendite pildumist.
Millise informatsiooni alusel põhjendad seda ja võtad endale õiguse otsustada teise inimese optimismi objektiivsuse üle.Ja enda armastust ära suru kõigile peale![]()
tiivitaavi - 21.09.2007 kell 08:12Tsitaat:
Algne postitaja: hallhiir
kõnekeeles on ju niipalju kõikvõimalikke uusi väljendeid ja laensõnu. millised on teie arvates kõige mõttetumad või vastikumad on. kui roppused välja jätta
minu arust on vastik sõna "nummi"
kui mees kutsub naist
*minu tussu*
lati - 21.09.2007 kell 09:34Tsitaat:
Algne postitaja: freelancer
Tsitaat:
Algne postitaja: kontorihiir
Tsitaat:
Algne postitaja: lati
aga räimeid ju roogitakse ja mõndagi pannakse!
nu siis roogigi oma räimi aga mitte naisi....
ja pange omale ise taha, eks![]()
Kui aru ei saa kontori vihjest võin panna pildi või isegi mõne![]()
mina tõesti ei teadnud et kedagi peale räimede veel roogitakse ja koguni mõni tahab panna pilti![]()
aga minugi poolest laske aga edasi!
muide sõnade mäng on tore asi, kuid vajab arusaamist.
Tempera - 21.09.2007 kell 11:08mine pekki
bellatrix - 21.09.2007 kell 13:50Tsitaat:
Algne postitaja: Rashnu
Ülepingutatult optimistlikud väljendid ajavad ka mind marru. Üksvahe soovis suur osa rahvast teineteisele kirja teel "Päikest". Kui ma seda e-kirja lõpus nägin, siis........parem ei ütle.
Päikest oli kunagi new-age inimeste väljend tavapärase nägemist soovimise asemel. Minu arvates oli see kena ja päikest pole eestis kunagi ülearu palju.
Ma arvan et iga asi võib ajada iiveldama, kui seda liiga palju saab.
Rashnu - 21.09.2007 kell 19:57Minule aitab sellest suvekuumusest, mis meil oli, küll kohe pikaks ajaks.
Praegu on mul tubades 18 kraadi, kaminasse tuld ei tee, aknad igalt poolt lahti ja tõesti mõnus olla.
![]()
Pealegi ei kannata minu silmad tugevat päikesekiirgust.
freelancer - 21.09.2007 kell 20:12Tsitaat:
Algne postitaja: tiivitaavi
kui mees kutsub naist
*minu tussu*
No aga kui naises pole mitte ,mitte midagi muud mis köidaks.Vähemalt sügav kummardus mehele aususe eest.Veel hullem oleks kui ta küsiks teistelt-Ega te mu kõndivat vittu pole näinud.Vot see oleks midagi sellist mis ka mind kui rikutud inimest pead pöörama paneks.
LadyButterfly - 21.09.2007 kell 21:27Viimasel paaril nädalal olen oksendamiseni kuulnud väljendit: "udupeen" - ksutaja ise veel ei teagi, et see tema parasiitsõna on
freelancer - 21.09.2007 kell 21:37Leediliblikas:
Ma ei nori kuid äkki mõni näide.Üritasin nii ja naa kuid üle paari koha ei leidnud kus võiks seda kasutada.Tänud ette.
Marchrabbit - 22.09.2007 kell 12:10Päikest! Selline soov juulikuisel keskpäeval,kui töökohas on 35 kraadi kuuma ja higi voolab,ei tundu ültse mitte hea. Siis võiks soovida hoopis:Vihma!;Rahet! Lund!,mida iganes,aga mitte veel rohkem päikest.
SinineLiblikas - 22.09.2007 kell 13:13minu arust on üks lollemaid sõnu Nummi...
LadyButterfly - 22.09.2007 kell 22:05Tsitaat:
Algne postitaja: freelancer
Leediliblikas:
Ma ei nori kuid äkki mõni näide.Üritasin nii ja naa kuid üle paari koha ei leidnud kus võiks seda kasutada.Tänud ette.
Keeruline näiteid tuua - udupeen teema![]()
Andrew - 05.11.2007 kell 18:36on ta jee
vanasilk - 06.11.2007 kell 18:36On vää, mis teedää ja ülejäänud "ää" lõpud.
Tintz - 08.11.2007 kell 17:04"Mida sa ajad??"
Lihtsalt kuidagi väga ülbe küsimus ja tihtipeale näitab küsija enese idiootsust, mis muudab kogu situatsiooni veel imelikumaks.
Taevane - 08.11.2007 kell 17:54Tsitaat:
Algne postitaja: Phantom
daun. Levinud sõna... Päris roppuseks ei kvalifitseeru aga nõme ikkagi
jah, nõus, midagi kihvatab kui kuulen sedasi kedagi ütlemas. nad vist ei ole kordagi mõelnud, mida see sõna üldse tähendab.
brainstorm - 09.11.2007 kell 17:17venelaste "ja ahhujeeju"( tõlgiks siis umbes nii, et võtan m...kuju), mis peaks siis nagu üllatust väljendama...
Rashnu - 14.11.2007 kell 22:22"Burks" on minu silmis viimaste kuude antihitt!
lepatriinu13 - 20.11.2007 kell 14:50respect...see on nagu iga nurga peal
anne51 - 20.11.2007 kell 14:54Tsitaat:Mõned teavad ja tahavad öeldes solvata, mõned ei tea ja lihtsalt ahvivad teistele järele. See käib eriti laste kohta. Kuulsin hiljuti oma poisse seda sõna kasutavat ja minus ka kihvatas. Küsisin, et kas nad teavad sõna tähendust. Ei teadnud. Selgitasin ja nad olid üllatunud. Nad lubasid mulle, et ei mängi edaspidi "pärdikuid" ja ei kasuta sõnu, mille tähendust ei tea.
Algne postitaja: Taevane
Tsitaat:
Algne postitaja: Phantom
daun. Levinud sõna... Päris roppuseks ei kvalifitseeru aga nõme ikkagi
jah, nõus, midagi kihvatab kui kuulen sedasi kedagi ütlemas. nad vist ei ole kordagi mõelnud, mida see sõna üldse tähendab.
Rashnu - 21.11.2007 kell 10:21No viimasel ajal on mulle kõrva jäänud, kuidas poisikesed kasutavad sidesõnadena ka sääraseid väljendeid nagu "pohhui" ja "nahhui". Ja oh üllatust, tähendust samuti ei teata.
Veenus - 22.11.2007 kell 13:09Tsitaat:
Algne postitaja: sirli
väga tobe on minu meelest superlux.
jep, superlux on üks selliseid väljendeid mis mindki ajab öökima lihtsalt.![]()
Pipilota - 22.11.2007 kell 17:20kunagi olid sonad anksa ja kipa.... hullumaja!
sossuke - 22.11.2007 kell 17:26pipi, need olid vist eelmise sajandi viimastel kümnenditel
või isegi veel varem
![]()
burks - kui kuulsin esimest korda, vot ei saanud arugi, mida sellega mõeldi.
aga kõigega peaks ikka kursis olema, muidu ei saagi aru, millest räägitakse.
Pipilota - 22.11.2007 kell 17:28sossu, nojah, ma lapsepolvest maletan ahmaselt.. juba siis kolasid kohutavalt.
aga kursis saab uute moodsate sonade olla vaid laste/noortega tootades. ausalt, ma ei saa mone varskelt eestist tulnud noorest enam yldse aru... aga asi vist vastastikkune
Mjauuu - 22.12.2007 kell 16:59Tsitaat:
Algne postitaja: Pipilota
kunagi olid sonad anksa ja kipa.... hullumaja!![]()
Hea-hea!![]()
Ühele mu sõbrannale meeldib öelda sooja kohta "sossu" ja kedagi või midagi ilusat nimetada "illiks". Õnneks ta neid slängikaid just kuigi tihti ei kasuta, aga siiski...![]()
confidence - 23.12.2007 kell 16:45Tsitaat:
Algne postitaja: Veenus
Tsitaat:
Algne postitaja: sirli
väga tobe on minu meelest superlux.
jep, superlux on üks selliseid väljendeid mis mindki ajab öökima lihtsalt.![]()
Sul on Genka vastu idagi või? Ah.
A ärrra hakka ajama.![]()
tiivitaavi - 23.12.2007 kell 16:55Tsitaat:
Algne postitaja: hallhiir
kõnekeeles on ju niipalju kõikvõimalikke uusi väljendeid ja laensõnu. millised on teie arvates kõige mõttetumad või vastikumad on. kui roppused välja jätta
minu arust on vastik sõna "nummi"
¹eeri kama
mis nüüd juba igaks elujuhtumiks kõlbab öelda
vihmakass - 23.12.2007 kell 21:45tiivitaaviga yhel meelel
Rashnu - 12.01.2008 kell 23:44Ma lähen lihtsalt hulluks, kui seda "¹¹¹¹¹eeeeeeeri kama" kuulen. Tõesti.
LadyButterfly - 12.01.2008 kell 23:54Ma pole seda veel kuulnudki. Mida see tähendab?
Rashnu - 12.01.2008 kell 23:57"¹¹¹¹eeerima" - hälbelise kõlaga anglitsism
"kama" - minusugune kiviaegne inimene pidas seda narkootikumiks, aga uuema aja trendid mõistavad selle all erinevaid objekte.
LadyButterfly - 13.01.2008 kell 00:09Segane värk.
Mu kaasa hakkas alati õiendama kui ma sosu (soe) ütlesin ja minul lähevad karvad turri kui ta mulk (auk) ütleb.
moonlight - 13.01.2008 kell 00:13Nojah.
Tegelikult esineb ju slängi igas keeles, ning me ei saa sinna midagi parata.
Küll aga võime mõne sellise sõna puhul, mille tähendust isegi pisut teame, kohtlase näo pähe maalida![]()
Teinekord hea kuulata, et mida välja pakutakse
ö - 13.01.2008 kell 00:14"vessar" ajab ihukarvad püsti, tüütu.
Rashnu - 13.01.2008 kell 01:10Millal see "vessar" veel moodi tuli? Brr....
LadyButterfly - 14.01.2008 kell 20:57Nii, valetasin eile kogemata - palun vabandust. Mees ütles eile "sosu" ja sellega tuletas mulle meelde, et see ebameeldiv sõna, mis talle ei meeldinud oli "masu" hoopis
![]()
A mis see vessar veel on?
Rashnu - 15.01.2008 kell 19:46Slängisõnaraamatu järgi on "vessar" WC. Esimestena assiotsieerusid mul selle sõnaga "pessaar" ning "väsinud" (osa pudikeele kõnelejaid kasutab laste kohta sõna "vässu" ja "vässur" või "vessar" oleks siis väsinud laps)
Pipilota - 15.01.2008 kell 20:04vessar voiks olla siis kui vasinud (kulunud) peldik.
KURIHUNT - 15.01.2008 kell 21:17Olen kuulnud inimesi ütlevat vabanuse või sorry kohta "sorts"
boobster - 17.01.2008 kell 18:19Ma kujutan ette juba, kuidas see kõlada võiks- pritsid vetsus ilge hädaga teisele varba peale ja ütled siis ''sorts, väga sorts''
bellatrix - 08.08.2009 kell 02:04Tapvaim kild sellel sajandil!
![]()
No ma lugesin ka neid hirmsaid slängisme, ma ise ei kasuta enamikku, aga vahel kui asjaolud nõuavad, mine tea..ikka juhtub..ja noh enamik ajavad itsitama, aga "daun" on küll selline, mille kuulmine ajab harja punaseks. Selle väljendi loopija seostub mulle teise slängisõnaga "ajukääbik"..
2mustikas - 08.08.2009 kell 07:39Kes ja mille peale, kõrvu puhastama läheks...
Üsna hästi näitab sõnadekasutuse oskus inimese haritust.
Hiljuti kuulsin ühelt firmaomanikult vaimustushüüet : täitsa äge.
gventipadrun - 13.08.2009 kell 10:32Tsitaat:
Algne postitaja: Siki
Igasuguste piffide ja kliffide kasutamine võtab kulmu kortsutama küll...ma pole isegi ühest vastust saanud nende sõnade kasutajatelt, et mis need siis õigupoolest tähendavad, igaühel on oma variant.
See on ka nõme, kuidas ühe seltskonna mehed kõiki tütarlapsi pruutideks kutsuvad.
Piff on minu meelest väljend tütarlapse kohtaMulle meeldib öelda piff
või siis kotlet kui väga vaja
![]()
cc - 13.08.2009 kell 10:40Mulle ei meeldi "troppimine", ehk siis kui mingi tüüp tuleb õhtul umbes siukse jutuga, et "noh, teeme väiksed tropid ka wä?"
Andrussa - 13.08.2009 kell 12:35"ka vää" - see on samuti kole, eriti kui läbi nina öelda.
Jajahhh - 13.08.2009 kell 12:49"Päikest"
Mul tulevad ihukarvad ülesse ka sellistest kohtadest ,kus ma üldse ei teadnudki et nad olemas on kui ma kuulen kedagi nõnda ütlemas.
See kõlab silmakirjalikult
oma päikesega
Andrussa - 13.08.2009 kell 12:58Tsitaat:
Algne postitaja: Jajahhh
"Päikest"
Mul tulevad ihukarvad ülesse ka sellistest kohtadest ,kus ma üldse ei teadnudki et nad olemas on kui ma kuulen kedagi nõnda ütlemas.
See kõlab silmakirjalikult
oma päikesega
Ei tea , võibolla soovitakse siiralt midagi head.
Palju hirmsam on palju õnne sünnipäevaks.
(tuletab meelde, et aasta jälle surmale ligemal)
cc - 13.08.2009 kell 13:01See "Päikest!" on jah ülinõme.
Nagu kõik positiivsust väljendavad ütlemised ja soovid kõlavad tegelikult üli nõmedalt imo.
Tsitaat:
Algne postitaja: gventipadrun
Piff on minu meelest väljend tütarlapse kohtaMulle meeldib öelda piff
või siis kotlet kui väga vaja
![]()
http://en.wikipedia.org/wiki/B1FF![]()
Jajahhh - 13.08.2009 kell 13:01Mida tähendab imo?
cc - 13.08.2009 kell 13:03imo - in my opinion - ma arvan
Andrussa - 13.08.2009 kell 13:06Kuule se IMO on ka natsa nõme.
Mina ka algul ei saanud aru kuid küsida ei julgenud
et vana ja ajast maha jäänud.
Aitäh Jajahhile!
cc - 13.08.2009 kell 13:12Ei ole.
Imo on täiesti normull väljend.
Jajahhh - 13.08.2009 kell 13:18"frukt" ..milleks?
"käi kanni"
Ise kasutan millegitõttu aegajalt "tibividinat" , kohati lihtsalt sobiv.
Jajahhh - 13.08.2009 kell 13:19Normull
![]()
ei ole hea väljend
anne51 - 13.08.2009 kell 13:45Tsitaat:Arvan, et need sõnad on juba nii kinnistunud ja igapäevases kõnekeeles pidevalt kasutusel, et ei peeta enam slängiks või laensõnadeks, vaid lausa eesti keele osaks. Muidugi teatud kontingendi hulgas.
Algne postitaja: lati
ma ei kannata selliseid nagu pohhui, sorri, diliitima, hängima, t¹illima, bit¹ilik ja muud sellised totrused.
Jajahhh - 13.08.2009 kell 15:47"Europede" tuli praegu meelde, et keegi kuskil kasutas ja ma ei saandki lõpuni aru, mis imeloom see on
cc - 13.08.2009 kell 16:01Mulle ei meeldi sõna "skene".
Jajahhh - 13.08.2009 kell 16:02Mis see tähendab?
cc - 13.08.2009 kell 16:06Ma ei oska seletada seda kusjuures.
Tulnud on see inglise keelsest sõnast "scene" vist.
Kõige õigem eestikeelne vaste oleks vast kogukond, ringkond või community või midagi sarnast.
Umbes nagu "eesti räpi skene".
Imelik sõna, millest ma arvan saavad aru ainult need inimesed, kes mingites ringkondades liiguvad.
Lisaks need sõnad:
proge
progemine
progeja
progre
progremine
progreja